lapautetta pöytään

PRIMA FACIE

Klassillis-ulkomaankielisella termillä yritetään usein tarkoittaa suomeksi jokseenkin ensi silmäyksellä. Kuten tavallista on, tätäkin sanetta käytetään eri disipliineissä ties missä käsillä olevan asian hämärtämiseksi tarpeen olevissa merkityksissä. Luontevin jokseenkin kirjaimellinen käännös ja miellyttävä tarkoite on kuitenkin ENSILÄRVIT — tai vähän juhlavammin NEITSYTTYÖMATKA.

Seikkaperät: lapaset, louhostelu, ulkomaat — ei seikkoja.

Jätä lapaute

Tarttis olla sisäänpölkyttyneenä, jos tahtois lapautella.