lapautetta pöytään

EI SE MIT’N

“Ei se mitään” vähän LEIKKISÄmmin. Sane on tarkoitettu ennen kaikkea oraalituotantoon, ja on ilmentymä yleisemmästä ludensifikaatiopyrkimyksestä, nimittäin siitä, että lausutaan jokin sana jonkin ulkomaankielen ääntämyssääntöjen mukaan. Käytäntö on hyvin LEIKKISÄ eritoten tässä tapauksessa, jossa “mitään” lausuttuna melkein englantilaisittain mĭt’n kuulostaa jokseenkin samalta kuin saman kielen “mitten” (engl. LAPANEN), mistä seuraa, että lausunto pitäisikin oikeastaan ymmärtää: EI SE LAPANEN, mikä taas on melko käsintämätöntä, mikä puolestaan on hyvä.

Seikkaperä: lapaset — ei seikkoja.

Jätä lapaute

Tarttis olla sisäänpölkyttyneenä, jos tahtois lapautella.